This is an important question, and we always appreciate when we receive it! The more you care about the quality of the interpreter for your interaction, the more we as a community can work together to raise the standards across the board for interpreter and agency qualification and accountability. This is our mission!
Interpreter qualification can be assessed based on several factors, such as credentials and/or certifications, education, background knowledge and experience, specialized training, continuing education and professional development, mentorship and internship experience, + more.
The Registry of Interpreters for the Deaf (RID) sets national standards for the interpreting profession and oversees the maintenance of interpreter certifications and continuing education. Many interpreters hold RID national certifications (ex: NIC, CI/CT, CDI, etc.) demonstrating national-level minimum competency and professionalism. Others hold recognized credentials such as advanced EIPA scores or advanced BEI levels, showing subject-matter knowledge and specialized skill.
This is why it is crucial to partner with an interpreting agency who understands the ins and outs of the field — as interpreters ourselves, we are able to assess the unique needs and demands of each assignment request and ensure that the most qualified interpreter(s) be assigned.
As part of our onboarding process, each interpreter completes a skills-based assessment and interview, and credentials are carefully assessed and verified — allowing for intentional placement and high-quality communication you can trust. If your organization or consumer has a preference for an interpreter with a specific qualification or credential, please feel free to share that with us! We are happy to accommodate those requests as much as possible.